博炮作文网

博炮作文网>转生文学少女笔趣阁5200 > 54我来亲自汉化求追读(第2页)

54我来亲自汉化求追读(第2页)

能把一些热门的日轻作品都翻译一遍就不错了。。。。。。。

像自己这种在WEB上人气都说不上断层高的作品,当然就只有人愿意在闲暇之余,顺便用AI搬运一下。

毕竟本身也是没多少人在意,没多少人想看的作品。

那可不就只是这种待遇而已吗。

“就是这种体量的作品啊。。。。。。。”

自己现在背靠日本的文娱产业,有更大概率拥有更多的国际影响力,能够让自己的作品传播到欧美、中韩、东南亚。。。。。。

但是付出的代价,却是自己在中国的影响力,再也不会跟前世一样了。

意识到自己如今在家乡已经是个彻底的底边,而且未来就算有改善,也回不到过去的样子,她内心就有种说不出来的孤独感。

“算了,还是老老实实的先在这边发展吧。。。。。。不要去想那么多有的没的。。。。。。”

本来她打算就此收心,暂时不去在意自己在中国的影响力和风评之类的。

然而,就在这时。。。。。。

她随便刷新了一下这个轻小说论坛,却看到了这样一条帖子。

“话说,之前那个结成亚里莎的那本异世界小说出文库版了,有人看了吗?

好像热度挺高的,两三天就出货一万份,感觉怎么样?”

一看到聊自己,她眼前顿时一亮,马上就点了进去。

54、我来亲自汉化!(求追读!)

本来想看看里面是怎么夸自己的。

但实际点进去以后,她却发现,内容的方向和她想的有点不一样。

“感觉。。。。。。一般般吧。我读了一遍,感觉节奏很慢,我觉得是还不如WEB版好看的,这文库版写的太扭捏了。”

“我看不懂日语,就把别人扫描出来的内容拿AI大概的翻译了一遍,感觉好像也就那样。”

“嗯,我也觉得不如WEB版好看。WEB虽然公式,但是情节很紧凑,看着也挺爽的,这个我就只能看得出来情节很慢了。”

“好像有大佬说如果能读得懂日语的话,会很好看,但现在只有AI汉化的坂本,所以我是确实感觉不到好看在哪里就是了。。。。。。”

“我日语勉勉强强还行,我给个中肯评价吧。

平心而论,这本书能有现在的热度是有道理的,文笔确实很细腻,很多内心描写也很棒。

但是这些东西经过AI翻译以后就变味了,你作为中国人也很难感受到这些文字中的魅力。

确实比较可惜。

看看之后会不会有大佬接坑出精翻的汉化版吧。”

这些评论,可以用一个词概括,那就是“语言不通”。。。。。。

已完结热门小说推荐

最新标签