还真就被他们找到了办法。
那咋办咧?
没事,咱给他润色润色!
改呗,多大点事!
咱大明都能给玩死了,区区几个名字,还能难倒我们了?
于是啊!
你看,这福临、多尔衮、努尔哈赤、雅尔哈齐……
这是不是就高大上了?
地道的伦敦腔~~要正宗~~……
……
清初这帮子文臣,规定了对我伟大的圣清王朝,开国贵族的命名办法。
标准只有一个——必须美化!
但是啊,这满文老档,人家已经编纂好了啊!
他敢改一个字——全家都要掉脑袋!
被逼的没办法了,他们只好这样——
在已经记录好的文书上,贴一张黄纸,将名字盖住。
黄纸上写上美化后的名字。
……
清朝之前,是个华夏人,那都是睥睨四方的。
外国人是啥名字,那就写个啥。
音译是音译,但是,咱——
意思不能给人家改了啊!
你翻翻史书,没被清朝改过的历史,但凡涉及外藩名字,都是如此!
自从清朝开始——
只要是个外来的,都必须要用上最尊贵、意境最好的名字!
比如:美利坚、英吉利、法兰西……
就连小日本,都还叫小东洋呢!
那跪的啊,那叫一个彻底!!!
喜欢大明:让你上吊,没让你重建大明()大明:让你上吊,没让你重建大明。