“Zesrereg?iue。(咬破弹药筒口。)”
还要拆开包装。
“Rêffiulecageichy。(装填火药池。)”
满足它的口腹之欲。
“Effiu。(塞入弹筒。)”
吞咽剩下的部分。
“Galezrêufl。(抽出通条。)”
可惜它噎住了,还塞牙缝。
“Rêffiu。(装填(枪管)。)”
推心置腹的美味尚要消化,但要注意,装填不能将火药压得太实,也不能把枪托与地有任何接触。
“Galezrêufláreyest。(抽出通条并放回枪管。)”
静待酝酿的时间。
“At?elráey。(射前注意。)”
“Luipeáey。(射前举枪。)”
发动攻击之前,必须清楚知道自己的伙伴和对手,能立即腾出手来拔枪射击。
在射击之前的鼓声紧促悠长,连续双向敲击比眨眼还快,直到突发的一声敲击,以两声慢连续细鼓截停。
“perséta!(准备!)”
他把原先的扳机位置放置在嘴角高度,精神高度集中。
“Azody!(瞄准)”
倒下的钢笋要寻找下一个挨打的目标,屏息敛声片刻以后,自发的命令就以火舌白朦送还天际了。
“Férz!(开火!)”
空包弹没什么出奇的,真正凶狠的豺狼尚未接近,更不要说曾经在剑背泛起的光影面前削去头皮。
“Reyestvoulovuearrem。(将枪托至左肩。)”
由此,就能回归最基本的待命姿势。
团长随机指派一些人前来射击,普利特也是其中一员,在被命令出列的五个人里,每人领到一发空心弹筒,用剑丈量队列的长度,主要是因为对齐。
他大手一挥正就让他们按条令执行,“现在,开始!”
毫无疑问,普利特在一众人眼里是执行得最快的,他牙口好,对撕开油纸没有难度,早些时候偷猎的时候他就做过,只不过对于为什么要抬起枪装填,而不能枪托触地则想不通,这固然要花一些力气。
“瞄准!”“开火!”
一众军官想要看到的就是这种效果,岂止有人在旁边窃窃私语,那就是利盖尔:“如果我们的团能维持这样的状态两三次,那已经是相当难得了。”
斯歇默一向礼貌,“阁下,昙花虽美却转瞬即逝,人非机械怎么能维持肉眼可见衰败的协调性呢?”
“阿洛弗你说的没错,我只是担心接下来队列走一弗里,东歪西倒学杂草,横七竖八思木材,墨利乌斯保佑,这不会是真的。”
利盖尔的预言倒也不是毫无道理,他们的组织性还不如当场抗税的贫民大众。
真正的重头戏在步行,各连营单位将新兵单独排列,组成教习半连,而作战半连的老兵做先锋,所谓白色城墙莫过于此,身板刚硬,神态比得上湖中游曳的天鹅,斯歇默负责下达命令,看着常备连和教习连都准备好,军乐队才算是真正的领先者。
他们敲击的行进乐可大有来头,是由路易九世赐作的《西尼乌尔的辞行》,在洛什卡历第三公元十八世纪初,LIII。1709年,第十七团在因萍茨–卡林特一带大破敌军,仅仅靠他们的前人作为先锋,以刀剑突破对方的火力线,沉重打击了因萍茨人的战斗意欲,国王因而赐曲。在LIII。1774年接替第十三团进攻的时候同样做反冲击,随即击溃派斯兰德两个团的进攻,俘虏近四百人。
斯歇默接过助手的戟,高声下令: