斯卡莉特点了点头。
在弗罗比歇的陵墓里,伯蒂看见了散落一地的棺材,里面的东西在走廊上撒得到处都是,一片狼藉。弗罗比歇家里的许多人聚在一起,个个都很难过,一脸惊恐。
&ldo;他下去了。&rdo;以法莲说。
&ldo;谢谢。&rdo;伯蒂说。他爬过那个洞,下了楼梯。
伯蒂能像死者一样看透黑暗。他看到了台阶,看到了台阶下面的小房间。台阶下了一半的时候,他看见杰克之一已抓住了斯卡莉特。杰克之一把她的手扭到背后,用一把很大、样子很吓人的刀顶着她的脖子。
杰克之一抬起头,望向黑暗。
&ldo;你好,孩子。&rdo;他说。
伯蒂什么也没有说。他集中心思隐身,又往前走了一截。
&ldo;你认为我看不见你,&rdo;杰克之一说,&ldo;你是对的。我看不见你,真的看不见。但我能嗅出你的恐惧,可以听见你移动、呼吸的声音。知道你的隐身小把戏后,我还可以感觉到你。说点什么,说出来让我听听,否则我就用刀从这位年轻女士身上割一小块肉下来。听明白了吗?&rdo;
&ldo;听明白了。&rdo;伯蒂说,声音在房间里回荡着。
&ldo;好的。&rdo;杰克之一说,&ldo;现在,到这儿来。咱们谈谈。&rdo;
伯蒂开始走下台阶。他集中全力实施恐惧大法,提高房间里的恐慌度,让恐惧变成可以触摸的东西……
&ldo;别耍花招!&rdo;杰克之一说,&ldo;不管你在做什么,都给我停下来。别耍花招。&rdo;
伯蒂放弃了。
&ldo;你以为,&rdo;杰克之一说,&ldo;你有本事把那些小魔法用在我身上?你以为我是谁,孩子?&rdo;
伯蒂说:&ldo;你是那一家子杰克中的一个。你杀死了我的家人。你本来应该把我也杀了。&rdo;
杰克之一扬起眉毛,&ldo;我本来应该把你也杀了?&rdo;
&ldo;对。那个老头子说,只要让我长大,你们那个兄弟会就会完蛋。我已经长大。你们输了。&rdo;
&ldo;早在巴比伦时代之前,我的兄弟会就已经有了。什么都伤害不了它。&rdo;
&ldo;他们没有告诉你,是吗?&rdo;伯蒂站在离杰克之一五步远的地方,&ldo;他们是最后一批杰克了。你们在克拉科夫、温哥华还有墨尔本的同伙,全没了。&rdo;
斯卡莉特说:&ldo;伯蒂,快让他放开我。&rdo;
&ldo;别担心。&rdo;伯蒂平静地说,其实心里并不平静。他对杰克之一说,&ldo;伤害她毫无意义。杀了我也毫无意义。你还不明白吗?&lso;无所不在兄弟会&rso;已经不存在了,再也没有了!&rdo;
杰克之一若有所思地点点头,&ldo;真要是这样的话,我现在就成了唯一一个杰克,那我还是有一个非杀死你们两个不可的绝佳理由。&rdo;
伯蒂一言不发。
&ldo;自豪。&rdo;杰克之一说,&ldo;一种职业自豪感。这件事由我开始,又由我终结,我感到自豪。&rdo;紧接着他说道,&ldo;你在干什么?&rdo;