&ldo;我看到的是,&rdo;伯蒂愤怒地说,&ldo;你要帮你的侄女,恐吓一个与她在学校里有过争执的孩子。你没有合法手续就逮捕我,理由是我深夜还不回家。后来我爸爸跑到路上,想拦住你们,或许是想看看究竟怎么回事,你们就故意把他撞倒了!&rdo;
&ldo;是事故!&rdo;西蒙又说了一遍。
&ldo;你和莫在学校里有矛盾?&rdo;莫的叔叔谭问道,似乎还不大相信。
&ldo;我们都在古镇学校的八二班。&rdo;伯蒂说,&ldo;你们撞死了我爸爸!&rdo;
他听见远处传来了救护车的声音。
&ldo;西蒙,&rdo;大个子警察说,&ldo;我们得谈谈。&rdo;
他们走到汽车的另一边,只留下伯蒂一个人待在黑暗处,身边是躺在地上的赛拉斯。
伯蒂听见那两个警察吵得非常激烈‐‐&ldo;你那个混帐侄女!&rdo;这样的话也出来了,还有&ldo;你那双眼睛怎么不好好盯着前面的路!&rdo;西蒙的手指戳到了谭的胸口上……
伯蒂低声说:&ldo;他们现在没看着我。&rdo;然后,他隐身了。
一种更深的黑暗随着风袭卷而来,地上的尸体现在站到了他身边。
赛拉斯说:&ldo;我把你带回家。手抱住我的脖子。&rdo;
伯蒂照他说的做了,他紧紧抱住他的保护人,然后一起穿过黑夜,朝坟场飞去。
&ldo;对不起。&rdo;伯蒂说。
&ldo;我也要说声对不起。&rdo;赛拉斯说。
&ldo;疼吗,&rdo;伯蒂问,&ldo;汽车那样撞你?&rdo;
&ldo;疼。&rdo;赛拉斯说,&ldo;你应该感谢你的女巫小朋友。她找到我,告诉我你有麻烦,还说了是什么样的麻烦。&rdo;
他们落在坟场的地面上。伯蒂看着他的家,仿佛头一次看到一样。他说:&ldo;今晚发生的一切都很愚蠢,对吗?我是说,平白无故地冒风险。&rdo;
&ldo;诺伯蒂&iddot;欧文斯,很多事你不知道,你不知道风险有多大。你这个小家伙。&rdo;
&ldo;你说得对。&rdo;伯蒂说,&ldo;我不回去了。不回那所学校了。我不喜欢。&rdo;
在莫琳&iddot;奎林的一生中,这一周是最糟糕的。
尼克&iddot;法思因再也不和她说话,他的叔叔谭因为欧文斯那小子的事朝她大喊大叫,又叫她不要对任何人提起那天晚上的事,他可能会为这个丢了工作‐‐真要出了那种事,她别想有好果子吃。
她的父母也对她大发脾气。
她觉得这个世界都背叛了她。连那些七年级学生也不怕她了。真是糟透了。
全怪那个叫欧文斯的小子,她非要让他吃尽苦头不可。那小子还以为被逮捕就算吃苦头……她会想出更周密的复仇计划。只有这样才能让她感觉好些,哪怕并不是真的好起来。
如果说有什么事情能让莫觉得害怕,那就是清理科学实验室:把煤气灯收好,确保所有的试管、有盖的培养皿、没用过的过滤纸等等都在它们该在的地方。
好在这份工作她每两个月才做一次,这是严格的轮流制度。这一周恰好轮到莫。她想,既然这是她生命中最糟糕的一周,轮到这种事也就理所当然了。她当然会待在科学实验室,而且是孤身一人。